Tuesday, June 25, 2024

10.06. - 14.06. 2024

Pondělí 10.06. 2024

Dopolední svačina: kváskový chléb, pomazánkové máslo, kedlubna, ovocná šťáva, ovocný čaj, biomléko, (1, 7)

Oběd:

Polévka

krémová květákovo-bramborová polévka (1š, 7, 9)

Hlavní jídlo

krůtí guláš, těstoviny kolínka (1p, 1š, 9)

Odpolední svačina:ovocný smetanový jogurt, závin, meloun, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 3, 7)

 

Úterý 11.06. 2024

Dopolední svačina: fr. bageta, máslo, dětská kuřecí šunka, okurka, ovocná šťáva, ovocný čaj, biomléko, (1, 7)

Oběd:

Polévka

hovězí vývar s hráškem a rýží (9)

Hlavní jídlo

hovězí masíčko s křenovou omáčkou, domácí kynutý knedlík s mrkví (1p, 3, 7, 9)

Odpolední svačina:pečené müsli, jablko, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 3, 7)

 

Středa 12.06. 2024

Dopolední svačina: slunečnicový chléb, máslo, plátkový sýr, hrášek, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 7)

Oběd:

Polévka

hrstková polévka (1š, 9)

Hlavní jídlo

kuřecí rarášci v hrašce, bramborová kaše, salátek z červené řepy (6, 7)

Odpolední svačina:houska, máslo, džem, hruška, biomléko, ovocná šťáva, dětský čaj (1, 7)

 

Čtvrtek 13.06. 2024
Dopolední svačina:
kovářský chléb, máslo, dětská vepřová šunka, rajčátko, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 7)

Oběd:

Polévka

kuřecí vývar s drožďovým kapáním (1p, 3, 9, 11)

Hlavní jídlo

kuře na paprice, bramborové nočky (1p, 1š, 7, 9)

Odpolední svačina: termix, piškot, meruňka, biomléko, ovocná šťáva, dětský čaj (1, 3, 7)

 

Pátek 14.06. 2024

Dopolední svačina:zapečené celozrnné toasty se šunkou a sýrem, mrkev, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 7)

Oběd:

Polévka

celerová polévka s brambůrkami a mrkvičkou (1š, 7, 9)

Hlavní jídlo

zeleninová musaka se sýrem sypaná sezamovými semínky (1š, 3, 7, 11)

Odpolední svačina: muffin, nektarinka, biomléko, ovocná šťáva, dětský čaj (1, 3, 7)

 

Seznam potravinových alergenů, které podléhají legislativnímu označování dle směrnice EU 1169/11

The list of food allergens, which are subject to legislative labeling according to EU Directive 1169/11

 

1

Obiloviny obsahující lepek, konkrétně: pšenice, žito, ječmen, oves, špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy a výrobky z nich (kromě glukózových sirupů na bázi pšenice, včetně dextrózy, maltodextrinů na bázi pšenice, glukózových sirupů na bázi ječmene, obilnin použitých k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zemědělského původu).

Cereals containing gluten, specifically: wheat, rye, barley, oat, spelt, kamut or their hybrid varieties and products thereof ( excluding wheat gluten based syrups, including dextrose, wheat based maltodextrins, barley-based glucose syrups, cereals used to make alcoholic distillates, including ethyl alcohol of agricultural origin.

 

Podskupiny: Subgroups:

1p - obilnina obsahující lepek – pšenice 1p - cereals containing gluten - wheat

1ž - obilnina obsahující lepek – žito 1ž - cereals containing gluten - rye

1j - obilnina obsahující lepek – ječmen 1j - cereals containing gluten - barley

1o - obilnina obsahující lepek – oves 1o - cereals containing gluten - oat

1š - obilnina obsahující lepek – špalda 1o - cereals containing gluten - oat

1k - obilnina obsahující lepek – kamut 1k - cereals containing gluten – kamut

 

2

Korýši a výrobky z nich

Crustaceans and products thereof

 

3

Vejce a výrobky z nich

Eggs and products thereof

 

4

Ryby a výrobky z nich (kromě rybí želatiny použité jako nosič vitamínových nebo karetonoidních přípravků)

Fish and products thereof (excluding fish gelatin used as a carrier for vitamin or carotenoid preparations)

 

5

Podzemnice olejná (arašídy) a výrobky z nich

Groundnuts (peanuts) and products thereof

 

6

Sojové boby (sója) a výrobky z nich

Soya beans (soy) and products thereof

 

7

Mléko a výrobky z něj, včetně laktózy (kromě syrovátky použité k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zěmědělského původu, laktinolu).

Milk and dairy products including lactose (excluding whey used to make alcoholic distillates, including ethanol of agricultural origin, lactinol).

 

8

Skořápkové plody, konkrétně: mandle, lískové ořechy, vlašské ořechy, kešu ořechy, pekanové ořechy, para ořechy, pistácie, makadamie a výrobky z nich (kromě ořechů použitých k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zemědělského původu).

Nuts, specifically: almonds, hazelnuts, walnuts, cashew nuts, peanuts, pecan nuts, pistachios, macadamia and products thereof (excluding nuts used in the manufacture of alcoholic spirits, including ethyl alcohol of agricultural origin).

 

Podskupiny: Subgroups:

8a - skořápkové plody a výrobky z nich – mandle 8a - nuts and products thereof - almonds

8b - skořápkové plody a výrobky z nich - lískové ořechy 8b - nuts and products thereof - hazelnuts

8c - skořápkové plody a výrobky z nich - vlašské ořechy 8c - nuts and products thereof - walnuts

8d - skořápkové plody a výrobky z nich - kešu ořechy 8d - nuts and products thereof - cashew nuts

8e - skořápkové plody a výrobky z nich - para ořechy 8e - nuts and products thereof - para nuts

8f - skořápkové plody a výrobky z nich – pistácie 8f - nuts and products thereof - pistachios

8g - skořápkové plody a výrobky z nich – makadamie 8g - nuts and products thereof – macadamia

 

9

Celer a výrobky z něj

Celery and products thereof

 

10

Hořčice a výrobky z ní

Mustard and products thereof

 

11

Sezamová semena (sezam) a výrobky z nich

Sesame seeds (sesame) and products thereof

 

12

Oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších než 10mg, ml/kg,l, vyjádřeno SO2

Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10 mg, ml / kg, l, expressed as SO2

 

13

Vlčí bob (Lupina) a výrobky z něj

Lupine (Lupin) and products thereof

 

14

Měkkýši a výrobky z nich

Molluscs and products thereof