pátek, duben 19, 2024

26.7. – 30.7. 2021

Pondělí 26.7. 2021
Dopolední svačina: kaiserka, máslo, krůtí filet, cherry rajčátka, ovocná šťáva, ovocný čaj, biomléko, (1, 7)
Oběd:
Polévka
cuketový krém (9, 7, 1š)
Hlavní jídlo
steak z aljašské tresky, vařené brambory, restované zelené fazolky s medvědím česnekem (4)
Odpolední svačina: tvarohový závin, hrušky, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1š, 3, 9, 7)

Úterý 27.7. 2021
Dopolední svačina: kváskový chléb, máslo, plátkový sýr, kedlubna, ovocná šťáva, ovocný čaj, biomléko, (1, 7)
Oběd:
Polévka
kuřecí vývar se zeleninou a jahelnými pukanci (9)
Hlavní jídlo
uzené vepřové maso bez konzervantů, bramborový knedlík, dušené červené zelí (1š, 1p)
Odpolední svačina: koblihy, jablka, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 3, 7)

Středa 28.7. 2021
Dopolední svačina: celozrnná bageta, sýrová pomazánka, mrkev, ovocná šťáva, ovocný čaj, biomléko, (1, 7)
Oběd:
Polévka
mrkvová polévka (9, 6, 11, 1š)
Hlavní jídlo
frankfurtská hovězí pečeně, dušená rýže (9, 1š, 7)
Odpolední svačina: toast, máslo, marmeláda, biomléko, ovocná šťáva, dětský čaj (1, 3, 7)

Čtvrtek 29.7. 2021
Dopolední svačina: lněný chléb, dětská šunka, ředkvičky, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 7)
Oběd:
Polévka
zeleninový vývar s kukuřicí a bulgurem (9, 1p)
Hlavní jídlo
hovězí masíčko s rajskou omáčkou, domácí kynutý celozrnný knedlík (9, 1p, 3, 11)
Odpolední svačina: smetanový ovocný jogurt, piškot, jablka, biomléko, ovocná šťáva, dětský čaj (1, 3, 7)

Pátek 30.7. 2021
Dopolední svačina: tousty se šunkou a sýrem, okurka, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 7)
Oběd:
Polévka
zeleninová polévka s fazolkami adzuki (9, 1š)
Hlavní jídlo
domácí buchty tří chutí, selské mléko (1š, 3, 7)
Odpolední svačina: třená bábovka, banány, biomléko, ovocná šťáva, dětský čaj (1, 3, 7)

 

Seznam potravinových alergenů, které podléhají legislativnímu označování dle směrnice EU 1169/11

The list of food allergens, which are subject to legislative labeling according to EU Directive 1169/11

1
Obiloviny obsahující lepek, konkrétně: pšenice, žito, ječmen, oves, špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy a výrobky z nich (kromě glukózových sirupů na bázi pšenice, včetně dextrózy, maltodextrinů na bázi pšenice, glukózových sirupů na bázi ječmene, obilnin použitých k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zemědělského původu).

Cereals containing gluten, specifically: wheat, rye, barley, oat, spelt, kamut or their hybrid varieties and products thereof ( excluding wheat gluten based syrups, including dextrose, wheat based maltodextrins, barley-based glucose syrups, cereals used to make alcoholic distillates, including ethyl alcohol of agricultural origin.

Podskupiny: Subgroups:

1p - obilnina obsahující lepek – pšenice 1p - cereals containing gluten - wheat

1ž - obilnina obsahující lepek – žito 1ž - cereals containing gluten - rye

1j - obilnina obsahující lepek – ječmen 1j - cereals containing gluten - barley

1o - obilnina obsahující lepek – oves 1o - cereals containing gluten - oat

1š - obilnina obsahující lepek – špalda 1o - cereals containing gluten - oat

1k - obilnina obsahující lepek – kamut 1k - cereals containing gluten – kamut
2
Korýši a výrobky z nich

Crustaceans and products thereof
3
Vejce a výrobky z nich

Eggs and products thereof
4
Ryby a výrobky z nich (kromě rybí želatiny použité jako nosič vitamínových nebo karetonoidních přípravků)

Fish and products thereof (excluding fish gelatin used as a carrier for vitamin or carotenoid preparations)
5
Podzemnice olejná (arašídy) a výrobky z nich

Groundnuts (peanuts) and products thereof
6
Sojové boby (sója) a výrobky z nich

Soya beans (soy) and products thereof
7

Mléko a výrobky z něj, včetně laktózy (kromě syrovátky použité k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zěmědělského původu, laktinolu).

Milk and dairy products including lactose (excluding whey used to make alcoholic distillates, including ethanol of agricultural origin, lactinol).

8

Skořápkové plody, konkrétně: mandle, lískové ořechy, vlašské ořechy, kešu ořechy, pekanové ořechy, para ořechy, pistácie, makadamie a výrobky z nich (kromě ořechů použitých k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zemědělského původu).

Nuts, specifically: almonds, hazelnuts, walnuts, cashew nuts, peanuts, pecan nuts, pistachios, macadamia and products thereof (excluding nuts used in the manufacture of alcoholic spirits, including ethyl alcohol of agricultural origin).

Podskupiny: Subgroups:
8a - skořápkové plody a výrobky z nich – mandle 8a - nuts and products thereof - almonds

8b - skořápkové plody a výrobky z nich - lískové ořechy 8b - nuts and products thereof - hazelnuts

8c - skořápkové plody a výrobky z nich - vlašské ořechy 8c - nuts and products thereof - walnuts

8d - skořápkové plody a výrobky z nich - kešu ořechy 8d - nuts and products thereof - cashew nuts

8e - skořápkové plody a výrobky z nich - para ořechy 8e - nuts and products thereof - para nuts

8f - skořápkové plody a výrobky z nich – pistácie 8f - nuts and products thereof - pistachios

8g - skořápkové plody a výrobky z nich – makadamie 8g - nuts and products thereof – macadamia

9
Celer a výrobky z něj
Celery and products thereof
10
Hořčice a výrobky z ní
Mustard and products thereof
11
Sezamová semena (sezam) a výrobky z nich
Sesame seeds (sesame) and products thereof
12
Oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších než 10mg, ml/kg,l, vyjádřeno SO2
Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10 mg, ml / kg, l, expressed as SO2

13
Vlčí bob (Lupina) a výrobky z něj
Lupine (Lupin) and products thereof
14
Měkkýši a výrobky z nich
Molluscs and products thereof

 

 

Novinky

  • Měsíční program - duben 2024
  • Měsíční program - březen 2024
  • Zápis na školní rok 2024/25
    Zápis na školní rok 2024/25

    Termín zápisu na další školní rok je vypsán na

    úterý 7.května 2024

    Je vhodné dohodnout individálně čas zápisu na tel.čísle: 602 379 433 nebo napsat na e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

    Zápisy probíhají celoročně dle kapacity mateřské školy.

     A proč si vybrat právě naši mateřskou školu?

    • jsme soukromá MŠ zapsána do rejstříku škol a školských zařízení - nejsme "klub", "studio" ani "školka"
    • garantujeme kvalitu předškolní péče a hygienických standardů - již 13 let!
    • cena bez dalších skrytých poplatků či nevratných záloh nebo zápisného - zahrnuje kvalitní obědy a svačinky, pitný režim, hygienické a výtvarné potřeby
    • individuální přístup k dětem v menším kolektivu

    Podrobné informace uvedeny dále.